Torrance Immigration Lawyer
Se habla español

Immigration Law

Legal Consultation Available

Offering a FREE 30 minute legal consultation where I will assess your option(s). I will screen for any legal issues and problems your case may present and will let you know how long the process could take and what to expect.

Together we can make the immigration process as painless as possible.

About Immigration Law and The Practice Of Marie Michaud Law

Just like you, I am also an immigrant. I was not born here and I did not speak English as a child. I previously lived in Quebec (a French-Speaking province of Canada) and Japan. I studied in Japan, Canada, Guatemala, and the United States. I went through law school, mastered English and got my law license from California.

Al igual que usted, yo también soy un inmigrante. No nací aquí, y no hablaba Inglés cuando era niño. Yo antes vivía en Quebec (provincia Francesa de Canadá) y Japón. Estudié en Japón, Canadá, Guatemala y los Estados Unidos. Termine la escuela de leyes, domine el inglés y recibí mi licencia de leyes en California.

I understand the frustration in the immigration process because I also went through it. I held many different visas and made staying legal a priority, but despite my best effort, I found myself one day without an employer (my status was linked to employment with one particular employer) and therefore without legal status. However, because of my skills and knowledge, I managed to quickly find a legal solution to my problem. I am now a dual citizen and an immigration attorney. Let me help you find a solution to your immigration problems.

Entiendo la frustración del proceso de inmigración. Yo pasé por eso. Sostuve muchas visas diferentes lo cual hizo permanecer legal mi prioridad, a pesar de mis mejores esfuerzos, me encontré un día sin mi empleador (mi status estaba relacionada con mi empleo a un empleador en particular) y por lo tanto sin un estatus legal. Sin embargo, debido a mis habilidades y conocimientos, pude encontrar rápidamente una solución a mi problema. Ahora soy una ciudadana con doble nacionalidad y una abogada de inmigración. Déjeme ayudarle a encontrar una solución a sus problemas de inmigración.

I offer a free 30 minute initial consultation. During our meeting, we will discuss your case and I will assess your legal option(s). I will screen for any legal issues and problems your case presents and will let you know how I can help in the process, how long the process might take and what you can expect. I will formulate a plan to avoid pitfalls, costly mistakes, and stressful delays, so that you may obtain your immigration benefits. During our 30 minute consultation I will provide you with an estimate of my services where you will decide if you want to use my services. I will also let you know if I am unable to help you.

Ofrezco una consulta de 30 minutos inicial gratuita. Durante nuestro encuentro. Discutiremos su caso y evaluare sus opciones legales. Yo voy a examinar su caso de cualquier situación legal o problema que su caso presente y le dejare saber cómo le puedo ayudar en el proceso, cuanto tiempo el proceso puede tomar y lo que usted puede esperar. Yo voy a formular un plan para evitar dificultades, errores costosos y retrasos estresantes para que usted pueda obtener un beneficio de inmigración. Yo le daré una cita y un estimado del costo de mis servicios y usted después puede decidir si quiere mis servicios. Si yo no te le puedo ayudar, yo también se lo haré saber.

I do a lot more than just filling our a form or doing paperwork, I prepare a complete package with correct supporting exhibits. I will do my best to avoid delays and will provide you with on-going case status information. I will answer all your questions. I’ll tell you about the types of documents we need, so that you know which documents to keep or not to keep.

I really love my work; it is very rewarding to have a happy client with an approved case. Hundreds of happy immigrants now have their “paper” because I have helped them.

Hago mucho más que "llenar un formulario" o hacer "papeleo". Yo preparo un paquete completo con todas las exposiciones de apoyo correctas. Voy a trabajar más posible para evitar demoras y le proporcionare información continua sobre el estado del caso. Yo voy a responder a todas sus preguntas. Le diré acerca de los tipos de documentos que necesitamos, para que usted sepa qué documentos debe mantener o no mantener. Me encanta mi trabajo, es muy gratificante tener un cliente feliz con un caso aprobada. Cientos de inmigrantes estàn felices ahora tienen que sus "papeles" porque yo les he ayudado.

Free Immigration Consultation



Marie is a great lawyer. She is very sweet and gets everything done in a timely manner. She is sincere and realistic. If you want the best possibility to win your case this is the place to go.



Marie is a professional who doesn't leave anything to chance... Her office is organized and you always get to speak with someone knowledgeable about your case.



El proceso de inmigración es intimidante, pero, gracias a Marie, mi familia se reunió.

Follow Us

google plus  linkedin  yelp

Contact Us

2215 Torrance Blvd. Suite 201 Torrance, CA 90501
PHONE: 310-328-3500
FAX: 310-295-1865
EMAIL: marieandreem@hotmail.com

Business Hours

Monday - Friday: 9:00 AM - 5:00 PM
Saturday by appointments only
Sunday: Closed